《波希米亚人》,又译作《艺术家的生涯》由普契尼作曲,朱赛培·贾克撒、鲁伊吉·佚里卡根据法国剧作家亨利·穆戈的小说《波希米亚人的生涯》改编成歌剧脚本。全剧共四幕,约1小时40分钟,于1896年2月1日,在意大利都灵皇家歌剧院首演,指挥托斯卡尼尼。该剧歌颂了自由生活和青春爱情,讲述了一位女裁缝和她的情人间的凄美爱情故事。
在普契尼的歌剧中,《波希米亚人》的旋律最为丰富,音乐的戏剧张力最强。歌剧第一幕中的两首咏叹调“你那双冰冷的小手”和“我的名字叫咪咪”最為著名,音乐舒缓温柔,常常作为独唱曲目在音乐会上演出。
2. 歌剧《托斯卡》
《托斯卡》是普契尼创作的3幕歌剧,剧本·由伊利卡和契亚克萨改编自法国剧作家萨尔杜的同名戏剧。1900年在罗马首演。在这部歌剧中,普契尼注意音乐的感情渲染和戏剧性效果,全剧始终强调声乐的重要性,有许多精彩唱段。例如第一幕卡瓦拉多西的咏叹调“多么奇妙,多么和谐”;第二幕托斯卡的咏叹调“为艺术,为爱情”;第三幕卡瓦拉多西的咏叹调“今夜星光灿烂”。剧中人物性格的刻画很深刻,有很强的艺术感染力。100多年来这些不朽的旋律不仅经常在歌剧演出之外的音乐会舞台上被广为演唱,而且还成为了当今许多国际声乐比赛的重要参赛规定曲目,由此足见普契尼音乐的动人与美妙。
3.歌剧《蝴蝶夫人》
《蝴蝶夫人》是普契尼创作之歌剧,也是普契尼创作的一部伟大的抒情悲剧。此剧于1904年2月17日在米兰拉·斯卡拉剧院首次演出。该剧由雷基·伊利卡及乔赛普·贾科萨撰写剧本,并根据美国作家约翰·路德·朗的短篇小说《蝴蝶夫人》作为蓝本。亦参考了皮埃尔·洛蒂的小说《菊夫人》。该剧以日本为背景,叙述女主人公乔乔桑与美国海军军官平克尔顿结婚后空守闺房,等来的却是背弃。最终以乔乔桑自杀为结局。此剧有2幕、3幕两个演出版本。
歌剧《蝴蝶夫人》中的著名歌曲:
咏叹调《啊,明朗的一天》、日本民歌《江户日本桥》、《狮子舞》、《樱花》。其中最著名的唱段、咏叹调《晴朗的一天》是世界名曲之一,常被女高音独唱家选为音乐会上的重要曲目。
4. 歌剧《图兰朵》
是普契尼创作的三幕歌剧,是普契尼最伟大的作品之一,也是他一生中最后一部作品。
歌剧《图兰朵》剧本改编自意大利剧作家卡洛·戈齐的创作。普契尼在世时未能完成全剧的创作,在普契尼去世后,阿尔法诺根据普契尼的草稿将全剧完成。该剧于1926年4月25日在米兰斯卡拉歌剧院首演,由托斯卡尼尼担任指挥。在该歌剧中,普契尼部分采用了中国民歌《茉莉花》的曲调。《图兰朵》讲述了一个西方人想象中的、一个流亡到中国的鞑靼王子卡拉夫和元朝公主图兰朵之间的传奇爱情故事。《图兰朵》的原始作品,是一篇名为《杜兰铎的三个谜》(即《卡拉夫和中国公主的故事》)的短篇故事。选自阿拉伯民间故事集《一千零一日》。
普契尼戏剧中的知名歌曲
1. 歌剧《波希米亚人》:
咏叹调《你那双冰冷的小手》和《我的名字叫咪咪》
2. 歌剧《托斯卡》:
咏叹调《多么奇妙,多么和谐》、《为艺术,为爱情》、《今夜星光灿烂》
3. 歌剧《蝴蝶夫人》:
日本民歌《江户日本桥》、《狮子舞》、《樱花》;咏叹调《啊,明朗的一天》
4. 歌剧《图兰朵》:
童声合唱《在东边的山上》(其旋律取自中国民歌《茉莉花》)
鞑靼王子卡拉夫的咏叹调《今夜无人入睡》
图兰朵的咏叹调《在这座宫殿里》,中文又译作《祖先的屈辱》
侍女柳儿的咏叹调《请听我说》
未经允许不得转载:婚纱_礼服_秀禾_旗袍_婚纱礼服-顺长婚嫁网 > 普契尼最好听的十首歌?
热门信息
阅读 (4)
1 谢娜出局会离开湖南台?风光不再,和张杰的婚姻还能稳定吗?阅读 (3)
2 婚纱照mv故事梗概?阅读 (3)
3 247代表什么意思?阅读 (3)
4 木樨园百荣有订做婚纱,敬酒服的吗?阅读 (3)
5 大部分中国新娘为什么钟情于白色婚纱?